لا توجد نتائج مطابقة لـ سعة موجية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي سعة موجية

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • He did his very best to make the billows smooth and bright And this was odd because it was
    وقد فعل وسعه ليجعل الموجة ناعمة ومضيئة
  • The number and quality of telephone lines and bandwidth connections have also improved at the regional level.
    كما ارتفع عدد الخطوط الهاتفية وسعة موجات الاتصال و تحسنت نوعيتها على مستوى المنطقة.
  • United Nations Radio programmes on the web are currently available in all six official languages, as well as Kiswahili and Portuguese; they can be accessed in AM radio quality for the public, or high audio quality for broadcasters.
    وتتوفر البرامج الإذاعية للأمم المتحدة على الشبكة حاليا بجميع اللغات الرسمية الست، فضلا عن السواحيلية والبرتغالية؛ ويمكن الحصول عليها على نظام تعديل تضمين سعة الموجات الإذاعية (AM) للجمهور، وبجودة صوتية عالية لهيئات البث.
  • ♫ The sun was shining on the sea Shining with all his might ♫ ♫ He did his very best to make the billows smooth and bright ♫ ♫ And this was odd because it was ♫ ♫ The middle of the night ♫
    كانت الشمس تشرق فوق البحر تشرق بكل أشعتها وقد فعل وسعه ليجعل الموجة ناعمة ومضيئة وكان هذا غريباً لأن
  • There are three AM and two FM radio stations, one commercial television station, one cable television station and one public broadcasting station.
    وتوجد بها ثلاث محطات إذاعية على موجات تضمين السعة (AM) ومحطتان على موجات التضمين الترددي (FM)، ومحطة تليفزيون تجارية، ومحطة تليفزيون للإرسال بالكامل، ومحطة إذاعة عامة.
  • There are three AM and two FM radio stations, one broadcast commercial television station, one cable television station and one public broadcasting station.
    وتوجد بها ثلاث محطات إذاعية على موجات تضمين السعة (AM) ومحطتان على موجات التضمين الترددي (FM)، ومحطة تليفزيون تجارية، ومحطة تليفزيون للإرسال بالكامل، ومحطة إذاعة عامة.
  • This conclusion is in line with the aim of United Nations Radio to expand multimedia dissemination via satellite, file transfer on the Internet, and, where possible, through audio streaming and downloadable audio files posted on the United Nations web site, to reach a broad mix of shortwave, AM and FM broadcasters around the world.
    ويتمشى هذا الاستنتاج مع هدف إذاعة الأمم المتحدة لتوسيع التوزيع المتعدد الوسائط عن طريق السواتل، ونقل الملفات عن طريق الإنترنت، وحيثما أمكن عن طريق الدمج السمعي والملفات السمعية القابلة للنقل إلى حواسيب المستعملين والموجودة على الشبكة العالمية للأمم المتحدة، لبلوغ مزيج واسع من هيئات البث في الموجات القصيرة، وفي تعديل تضمين سعة الموجة وفي تضمين التردد حول العالم.
  • Radio programmes in all the official languages, as well as a number of non-official languages, including Kiswahili and Portuguese, continue to enhance the multilingualism of the site and are available both in AM Radio quality for the listening public, and in high audio quality for broadcasters to download.
    وتواصل البرامج الإذاعية بجميع اللغات الرسمية، فضلا عن عدد من اللغات غير الرسمية، ومنها اللغتان السواحلية والبرتغالية، تعزيز الطابع المتعدد اللغات للموقع الشبكي، وهي متاحة بجودة نظام تعديل سعة الموجات الإذاعية (AM) لجمهور المستمعين، وبجودة صوتية عالية لهيئات البث لتنـزيل نسخ منها.
  • She asked whether there was any plan to collect data on the magnitude of the phenomenon; how the Government was intending to combat custom; and what it was doing to encourage women to report violence against them and seek legal recourse.
    وتساءلت إذا كانت هناك أية خطط لجمع البيانات عن حجم هذه الظاهرة؛ وكيف تعتزم الحكومة مكافحة هذه العادة؛ وما الذي تفعله لتشجيع المرأة على الإبلاغ عن العنف الموجه ضدها والسعي إلى اللجوء إلى القانون.
  • There are four AM and seven FM radio stations, one broadcast commercial television station, one commercial cable television station, and one public broadcasting station.
    وتوجد في غوام أربع محطات إذاعية على موجات تضمين السعة (AM) وسبع محطات على موجات التضمين الترددي (FM)، ومحطة تليفزيون تجارية، ومحطة تليفزيون للإرسال بواسطة الكابل، ومحطة إذاعة عامة.